The article considers the features of the organization of the linguistic landscape in the city of Kazan in terms of the representation of Russian, Tatar and foreign languages in a specific time period: July - September 2019. This approach to the description of the linguistic landscape is usually called synchronic. In contrast to the diachronic description of the linguistic landscape, it does not provide information about changes in the functioning of languages, but describes the landscape in the horizontal time plane. The following methods of linguistic space analysis are used in the article: continuous sampling method, linguistic identification method, functional analysis method, typological analysis method, statistical calculation method. The authors of the article come to the conclusion that the Russian language occupies a leading position as the state language, in second place is the Tatar language, which is the main language in this city. Foreign languages occupy the third place in the linguistic space of the city, however, they are not much behind the Tatar language in quantitative representation. In the linguistic landscape of Kazan, the Tatar language is actively preserved due to the language policy of the region (the maximum number of linguistic signs in Tatar is presented in administrative information units), while foreign languages penetrate the linguistic space of Kazan streets for extra-linguistic reasons: the development of international tourism, the increase in economic and cultural ties with foreign countries, etc.Keywords: multilingualism, globalization, official language, majority language, linguistic landscape.